See ludzie in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "mali ludzie" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "ludzie" }, "expansion": "Polish: ludzie", "name": "desc" } ], "text": "Polish: ludzie" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "ludzie" }, "expansion": "Silesian: ludzie", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: ludzie" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*ľudьje", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *ľudьje", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*ľudьje" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *ľudьje", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *ľudьje. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vr-p" }, "expansion": "ludzie m pers pl", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 4a:", "text": "Ludze s kaplany... naprzecif... vynydzø", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "people", "word": "człowiek" } ], "glosses": [ "suppletive plural of człowiek; people" ], "id": "en-ludzie-zlw-opl-noun-iODF0juB", "links": [ [ "suppletive", "suppletive#English" ], [ "plural", "plural#English" ], [ "człowiek", "człowiek#Old_Polish" ], [ "people", "people" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) suppletive plural of człowiek; people" ], "tags": [ "form-of", "plural", "suppletive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kuyavia Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Old Polish pluralia tantum", "parents": [ "Pluralia tantum", "Nouns", "Lemmas" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 55 13 26", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 53 14 29", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 121, Poznań:", "text": "Sziman ne poslal swich ludzi na Parcowo", "type": "quote" }, { "ref": "1897 [1420], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 1413, Brześć Kujawski Voivodeship:", "text": "Domina Pronka... debet... intromissionem dare domino Scarbkoni... super decem sexagenis super fundatis hominibus in Bellszewa, in centum sexagenis vlg. yszczini et X sexagenis census, id est na osadlich ludzech", "type": "quote" } ], "glosses": [ "peasants, subjects" ], "id": "en-ludzie-zlw-opl-noun-B9gbW2Im", "links": [ [ "peasant", "peasant" ], [ "subject", "subject" ] ], "qualifier": "more specifically; attested in Greater Poland; more specifically; attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(more specifically, attested in Greater Poland, Kuyavia) peasants, subjects" ], "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lʲud͡ʑɛ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/lʲud͡ʑɛ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "ludzie" }
{ "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish lemmas", "Old Polish masculine nouns", "Old Polish nouns", "Old Polish personal nouns", "Old Polish pluralia tantum", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "mali ludzie" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "ludzie" }, "expansion": "Polish: ludzie", "name": "desc" } ], "text": "Polish: ludzie" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "ludzie" }, "expansion": "Silesian: ludzie", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: ludzie" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*ľudьje", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *ľudьje", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*ľudьje" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *ľudьje", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *ľudьje. First attested in the 14th century.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vr-p" }, "expansion": "ludzie m pers pl", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 4a:", "text": "Ludze s kaplany... naprzecif... vynydzø", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "extra": "people", "word": "człowiek" } ], "glosses": [ "suppletive plural of człowiek; people" ], "links": [ [ "suppletive", "suppletive#English" ], [ "plural", "plural#English" ], [ "człowiek", "człowiek#Old_Polish" ], [ "people", "people" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) suppletive plural of człowiek; people" ], "tags": [ "form-of", "plural", "suppletive" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Kuyavia Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1959 [1391], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 121, Poznań:", "text": "Sziman ne poslal swich ludzi na Parcowo", "type": "quote" }, { "ref": "1897 [1420], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 1413, Brześć Kujawski Voivodeship:", "text": "Domina Pronka... debet... intromissionem dare domino Scarbkoni... super decem sexagenis super fundatis hominibus in Bellszewa, in centum sexagenis vlg. yszczini et X sexagenis census, id est na osadlich ludzech", "type": "quote" } ], "glosses": [ "peasants, subjects" ], "links": [ [ "peasant", "peasant" ], [ "subject", "subject" ] ], "qualifier": "more specifically; attested in Greater Poland; more specifically; attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(more specifically, attested in Greater Poland, Kuyavia) peasants, subjects" ], "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/lʲud͡ʑɛ/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/lʲud͡ʑɛ/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "ludzie" }
Download raw JSONL data for ludzie meaning in Old Polish (3.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: more specifically, attested in Greater Poland, Kuyavia", "path": [ "ludzie" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "ludzie", "trace": "" } { "called_from": "form_descriptions/1831", "msg": "unrecognized sense qualifier: more specifically, attested in Greater Poland, Kuyavia", "path": [ "ludzie" ], "section": "Old Polish", "subsection": "noun", "title": "ludzie", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Polish dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.